Niemcy 3.0

Promocja tomu zawierającego najnowsze niemieckie teksty dramatyczne i opublikowanego przez wydawnictwo Panga Pank w serii „Dramat współczesny”.


 

9 grudnia 2011, godz. 19.00

Scena Klasyczna PWST im. L. Solskiego w Krakowie przy ul. Warszawskiej 5

 

prezentacja sceniczna dramatu Felicii Zeller Rozmowy z astronautami

przekład: Artur Kożuch

reżyseria: Sebastian Krysiak (IIr. WRD)

Spotkanie z Autorką oraz Tłumaczem poprowadzą Małgorzata Sugiera i Mateusz Borowski.

 

Felicia Zeller (ur. 1970) – niemiecka dramatopisarka, pisarka i artystka, pracująca głównie z nowymi mediami. Skończyła w 1998 roku Akademię Filmową w Ludwigsburgu. W latach 1999-2000 współpracowała jako dramatopisarka z Theater Rampe w rodzinnym Stuttgarcie, otrzymując stypendium Fundacji Sztuki Landu Baden-Württemberg. Spośród innych licznych nagród i wyróżnień warto wymienić: nagrodę dla młodych dramatopisarzy Badenii-Württembergii za sztukę immer einen hund gehabt (zawsze miałam psa, 1993), zaproszenie ze sztuką Club der Enttäuschten na Autorentheatertage organizowane przez Thalia Theater w Hamburgu (2001) ze oraz stypendium Deutscher Literaturfond (2004).

W Polsce znana jest jej sztuka Kaspar Hauser blokowiska, którą w przekładzie Elżbiety Ogrodowskiej-Jesionek opublikował „Dialog” (2009, nr 11). Zeller otrzymała za nią nagrodę publiczności w 2007 roku na Mühlheimer Theatertagen, wystawił ją natomiast teatr we Freiburgu w reżyserii Markusa Hobbesa. Publikowane tu w przekładzie Artura Kożucha Rozmowy z astronautami (2009) na Mühlheimer Theatertagen w 2011 roku otrzymały nominację do głównej nagrody.

 

10 grudnia 2011, godz. 19.00

Scena Klasyczna PWST im. L. Solskiego w Krakowie przy ul. Warszawskiej 5

prezentacja sceniczna dramatu Kathariny Schmitt W futrze

przekład: Mateusz Borowski i Małgorzata Sugiera

reżyseria Małgorzata Warsicka (IIr. WRD)

dramaturgia: Hubert Sulima (IIr. WRD)

Spotkanie z Autorką oraz Tłumaczami poprowadzi Anna Róża Burzyńska.

Katharina Schmitt (ur. 1979) – niemiecka dramatopisarka i reżyserka.

Katharina Schmitt (ur. 1979) – niemiecka dramatopisarka i reżyserka.

Po maturze zamieszkała w Pradze, nauczyła się języka czeskiego i w latach 2001-2006 studiowała reżyserię na wydziale teatralnym praskiej Akademii Sztuk Muzycznych. Od kilku lat przygotowuje spektakle w Czechach i w teatrach obszaru języka niemieckiego.

W 2009 roku odbyła się prapremiera jej sztuki Platz der Republik, która powstała na zamówienie teatru w Oldenburgu. Dramat Sam otrzymał natomiast w 2010 roku zaproszenie do udziału w Autorentheatertagen organizowanych przez Deutsches Theater w Berlinie.

W serii „Dramat Współczesny” w antologii Czerwona dekada (2011) opublikowaliśmy jej sztukę Nokaut, w przekładzie Mateusza Borowskiego i Małgorzaty Sugiery. Za ten dramat Schmitt otrzymała w 2006 roku nagrodę im. Lenza oraz stypendium Teatru w Jenie. Prapremierowe przedstawienie tego tekstu zostało w 2008 roku zaproszone na Autorentheatertagen, organizowane przez Teatr Thalia w Hamburgu. Publikowana w tym tomie w przekładzie Mateusza Borowskiego i Małgorzaty Sugiery sztuka W futrze oparta została na motywach powieści Leopolda von Sacher-Masocha Wenus w futrze, która dała podstawę klinicznej wizji masochizmu przedstawionej przez Richarda Kraft-Ebbinga pod koniec XIX wieku. Niemiecka prapremiera dramatu Schmitt na jesieni 2009 roku została bardzo dobrze przyjęta przez widzów i krytyków.

 

Książka Niemcy 3.0 zawiera teksty: Katharina Schmitt W futrze (tłum. M.Borowski i M.Sugiera), Theresia Walser Zaklinacz garniturów (tłum. E.Jeleń), Roland Schimmelpfennig Tu i teraz (tłum. M.Borowski i M.Sugiera), Dirk Laucke Zimny pocałunek ciepłego piwa. Sztuka kurewskiego kurzu (tłum. A.Kożuch), Felicia Zeller Rozmowy z astronautami (tłum. A.Kożuch), Tim Staffel Następny poziom Parsifal (tłum. M.Borowski i M.Sugiera)

 

Partnerzy projektu:

  • Instytut Goethego
  • PWST im. L. Solskiego w Krakowie